Возвращение королевы - Страница 61


К оглавлению

61

«Принцу Корину, любимому брату. Я знаю, Кор, ты много слышал обо мне и о том, что случилось. В это, должно быть, очень трудно поверить, но это правда…»

К тому времени когда Тамир написала эти слова, перед глазами у нее все расплывалось. Она поспешно вытерла слезы рукавом платья, не желая, чтобы они упали на лист и слишком многое сказали Корину. «Твоя любящая кузина и сестра, принцесса Тамир, бывшая прежде Тобином».

Она не замечала, что Ки уже вернулся, пока не почувствовала его руку на своем плече.

— Я отослал Балдуса вниз… Эй, что случилось?

Тамир стремительно повернулась к нему и обхватила руками за талию, прижавшись лицом к мягкому бархату его туники. Ки обнял ее, и через мгновение она почувствовала, как он гладит ее волосы.

— Он не стоит твоих слез, и ты это знаешь! — прошептал он. — Он не стоит даже твоего мизинца!

Тамир неохотно отпустила его, потом запечатала письмо ценным синим воском, прижав к нему печать Атийона.

— Все. Готово.

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — пробормотал Ки, похлопывая ее по плечу.

Вернулся Балдус и привел гонца — молодого человека с длинной светлой косой до талии, со священным серебряным жезлом его службы, заткнутым за пояс голубой туники.

— Скачи в Сирну и доставь это принцу Корину лично, — сказала Тамир, отдавая ему запечатанный пергамент. — Никто, кроме него, не должен видеть это письмо. Если понадобится — уничтожь его.

Герольд коснулся печати губами.

— Клянусь Астеллусом, я доставлю твое послание в течение недели, если не случится несчастий в пути.

— Хорошо. И дождись ответа принца Корина. Я вскоре отбываю в Атийон, так что ответ привези туда. Удачной тебе дороги.

Гонец поклонился и вышел.

— Наконец-то в Атийон, да? — спросил явно довольный Ки.

— А потом в Афру, — кивнула Тамир, отковыривая от стола каплю воска.

— Ты так и не спросила Аркониэля о том, что говорил Брат?

— Да когда же мне было? — сердито сказала она, прекрасно понимая, что это всего лишь отговорка.

Просто что-то в глубине души не позволяло ей задать этот вопрос, хотя промедление и означало, что гнев Брата не оставит ее.

— Ладно, тебе надо наконец отдохнуть.

Тамир посмотрела на Ки и увидела, что он явно нервничает, поглядывая на кровать.

«Может, он хочет снова спать рядом со мной или боится, что я предложу это?» — подумала она. Чего хотелось ей самой — она не знала. В ту ночь, когда она была расстроена, все казалось таким естественным. Но теперь она ощущала куда большую неловкость, чем обычно.

— Ну… ладно, спокойной ночи, — промямлил Ки и разрешил ее сомнения, быстро скрывшись в гардеробной.

— Спокойной ночи.

Тамир еще немного постояла около письменного стола, бездумно водя пером по пергаменту. Она совсем не спешила укладываться в постель в одиночестве.

Глава 20

Когда был собран первый урожай, а поля вновь засеяны, в Сирну явились еще несколько знатных лордов, чтобы принести клятву верности молодому королю. Лута с пылом искал среди вновь прибывших знакомые лица. Но таких находилось немного.

Каждый день прибывали гонцы, но некоторые из доставленных ими посланий были холодны по тону и уклончивы в части обещания поддержки. В других как будто бы выказывались уважение Корину и неприятие претензий Тобина. Однако и в них задавался тот же вопрос, который постоянно задавали те лорды, что бездельничали в Сирне с самой весны: почему Корин не идет с армией на столицу и не пытается ее вернуть? Почему остается в далекой крепости, когда страна так нуждается в нем? Почему не совершает поступков, подобающих королю? Некоторые предлагали руки своих дочерей, не зная, что у короля уже появилась новая жена.

Корин со свитой возвращался по южной дороге с утренней верховой прогулки, когда Лута заметил всадника, приближавшегося стремительным галопом.

— Взгляни-ка туда, — сказал он, показывая в ту сторону.

— Гонец, — сказал лорд Нирин, ладонью прикрывая глаза от солнечных лучей.

Процессия остановилась, и капитан Мелнот с несколькими солдатами поскакал навстречу герольду.

Однако тот не придерживал коня, пока едва не столкнулся с ними. Тогда, натянув поводья взмыленного коня, он выкрикнул:

— Я привез послание для короля Корина!

— Пусть подойдет, — приказал Корин.

Гонцом оказался один из людей Нирина.

— Я наблюдал за событиями в Эро, твое величество. На них снова напали пленимарцы. Они высадились к северу от города, но принц Тобин разбил их.

— Ты был свидетелем битвы, Ленис? — спросил Нирин.

— Да, мой лорд. У них при дворе есть весьма сильные волшебники, и они применили какие-то огненные чары.

— А что с моим кузеном? — резко спросил Корин, нервно теребя поводья. — Он все еще изображает из себя девушку?

— Да, твое величество. Я мельком видел ее… то есть его, когда он проскакал мимо меня.

— И?.. — еще резче бросил Корин.

Гонец ухмыльнулся.

— Из него получилась премилая девица, твое величество.

Почти все расхохотались при этих словах, но Калиэль и Лута обменялись тревожными взглядами. Победа означала только новый знак доблести Тобина. И его сторонники, иллиорцы, могли расценить ее как знак благоволения бога. И точно так же могли взглянуть на это некоторые сторонники Корина в Сирне. А ведь беспокойство, питаемое отказом Корина наконец тронуться в путь, и без того нарастало.

— Должен ли я сообщить об этом в крепости, твое величество? — нервно спросил гонец.

Корин оглянулся на Нирина, прежде чем ответить.

61